| 1. |
Вы: запрос |
Вы отправляете нам по возможности точно заполненную форму ценового запроса (или электронное письмо с той же информацией). |
|
| 2. |
Мы: предложение |
Отправляем Вам предложение с ценой работы и сроком выполнения (+дополнительная информация, о которой Вы запрашивали). При необходимости мы позвоним Вам и попросим дополнительную информацию. |
|
| 3. |
Вы: подтверждение заказа |
Если предложение подходит, Вы подтверждаете заказ, ответив на отправленное нами электронное письмо. |
|
| 4. |
Мы: подтверждение работы |
Отправляем Вам подтверждение того, что перевод в работе.
- Выбор подходящего переводчика и перевод текста
- Корректура переведённого текста
- Просмотр переведённого текста перед отправкой
|
|
| 5. |
Мы: готовый перевод |
Не позднее согласованного срока отправляем Вам готовый перевод вместе со счётом* (дополнительно посылаем SMS о готовности перевода). |
|
| 6. |
Вы: подтверждение получения |
Вы отправляете подтверждение о получении перевода (по возможности вместе с обратной связью**). |
|
* СЧЁТ отправим Вам по эл. почте. При желании Вы можете попросить отправить оригинальный счёт отдельно по почте.
- Постоянным клиентам выставляем сводный счёт в конце каждого месяца.
- Предприятиям выставляем счёт вместе с готовой работой.
- Частным лицам все работы выполняются на основании предоплаты.
** ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ необязательна, но является для нас хорошей возможностью для улучшения качества своей работы и обслуживания, а для Вас – получения при последующих заказах услуги, наиболее точно отвечающей именно Вашим желаниям, ожиданиям и требованиям. Также это помогло бы учитывать при переводе текстов именно Ваши потребности.